×

16 y 17 de enero en GAM, Sala A1

Video y texto: Jérôme Bel

Dirección: María Siebald (Santiago)

Asistente: Maxime Kurvers | Traducción del texto (Versión Santiago) : Manuela Ossa Holmgren | Adaptación LSCh: Juan Pablo Ibarra, María Siebald | Asesoría LSCh: Juan Luis Marín | Asistencia dirección señas: Juan Pablo Ibarra | Técnico audio-voz: José Badía Berner

Intérpretes: María Siebald, Frédéric Seguette, Claire Haenni, Gisèle Pelozuelo, Yseult Roch, Olga De Soto, Peter Vandenbempt, Sonja Augart, Simone Verde, Esther Snelder, Nicole Beutler, Eva Meyer Keller, Germana Civera, Benoît Izard, Ion Munduate, Cuqui Jerez, Juan Dominguez, Carine Charaire, Hester Van Hasselt, Dina Ed Dik, Amaia Urra, Carlos Pez, Henrique Neves, Johannes Sundrup, Véronique Doisneau, Damian Bright, Matthias Brücker, Remo Beuggert, Julia Häusermann, Tiziana Pagliaro, Miranda Hossle, Peter Keller, Gianni Blumer, Matthias Grandjean, Sara Hess, Lorraine Meier, Simone Truong, Akira Lee, Aldo Lee, Houda Daoudi, Cédric Andrieux, Chiara Gallerani, Taous Abbas, Stéphanie Gomes, Marie-Yolette Jura, Nicolas Garsault, Vassia Chavaroche, Magali Saby, Ryo Bel, Sheila Atala, Diola Djiba, Michèle Bargues, La Bourette, Catherine Gallant |

Imágenes: Herman Sorgeloos, Marie-Hélène Rebois, Aldo Lee, Pierre Dupouey, Olivier Lemaire, Chloé Mossessian | Producción videos: CND Centre national de la danse, R.B. Jérôme Bel, Paris National Opera/Telmondis in association with France 2 with the participation of Mezzo and of Centre national de la cinématographie, Theater Hora, French Institute Alliance Française – FIAF | Asesoría artística y dirección ejecutiva: Rebecca Lasselin | Producción general: Sandro Grando | Producción artística: R.B. Jérôme Bel | Coproducción : Ménagerie de Verre (Paris), La Commune centre dramatique national d’Aubervilliers, Festival d’Automne à Paris, R.B. Jérôme Bel (Paris) | Producción de la versión local : Festival Internacional Teatro a Mil.

La escritura del texto de este espectáculo es parte del proceso creativo de teatro sustentable concebido por Katie Mitchell, Jérôme Bel and Théâtre Vidy-Lausanne y coproducido por STAGES - Sustainable Theatre Alliance for a Green Environmental Shift cofundado por European Union: Dramaten Stockholm, National Theater & Concert Hall, Taipei, NTGent, Piccolo Teatro di Milano -Teatro d'Europa, Teatro Nacional D. Maria II Lisboa, Théâtre de Liège, Lithuanian National Drama Theatre, Croatian National Theatre Zagreb, Slovene National Theatre Maribor, Trafo Budapest, MC93 Maison de la culture de Seine-Saint-Denis Thanks to Caroline Barneaud, Daphné Biiga Nwanak, Jolente De Keersmaeker, Zoé De Sousa, Florian Gaité, Chiara Gallerani, Danielle Lainé, Xavier Le Roy, Marie-José Malis, Frédéric Seguette, Christophe Wavelet.

Jérôme Bel

Creación

En sus primeras piezas (nombre dado por el autor, Jérôme Bel, Shirtology), Jérôme Bel aplicó operaciones estructuralistas a la danza para singularizar los elementos primarios del espectáculo teatral. La neutralización de los criterios formales y la distancia que tomaba del lenguaje coreográfico lo llevaron a reducir sus piezas a su mínimo operativo, para sacar a relucir mejor una lectura crítica de la economía de la escena y del cuerpo sobre ella.

Posteriormente, su interés se desplazó de la danza como práctica escénica a la cuestión del intérprete como individuo particular. La serie de retratos de bailarines (Véronique Doisneau, Cédric Andrieux, Isadora Duncan) aborda la danza a través de la narrativa de quienes la practican, enfatiza las palabras en un espectáculo de danza y subraya la cuestión de la singularidad de la escena. Aquí, la crítica formal e institucional toma la forma de una deconstrucción a través del discurso, en un gesto subversivo que radicaliza su relación con la coreografía.

A través del uso de la biografía, Jérôme Bel politiza sus preguntas, consciente de la crisis que envuelve al sujeto en la sociedad contemporánea y de las formas que adopta su representación en escena. En forma embrionaria, en The show must go on, aborda cuestiones sobre lo que puede ser el teatro en un sentido político, cuestiones que pasan a primer plano a partir de Disabled Theater y Gala. Al ofrecer el escenario a intérpretes no tradicionales (aficionados, personas con discapacidades físicas y mentales, niños...), muestra una preferencia por la comunidad de diferencias sobre el grupo formateado, y un deseo de bailar sobre la coreografía, y aplica debidamente los métodos de un proceso de emancipación a través del arte.

Desde 2019, por razones ecológicas, Jérôme Bel y su compañía ya no utilizan aviones para sus viajes y es con este nuevo paradigma que se han creado y producido sus últimas performances (Xiao Ke, Laura Pante, Dances for Wu-Kang Chen, Jérôme Bel...).

María Siebald

Dirección

Actriz de profesión y artista multidisciplinaria. Directora del grupo de performance Nerven&Zellen. Desde el 2009 investiga la lengua de señas y la incorpora al lenguaje escénico, creando proyectos diseñados para la comunidad sorda con el objetivo de acercarlos a la cultura musical, artes escénicas y poesía, abriendo espacios de diálogos entre la comunidad sorda y oyente. Entre sus proyectos con carácter multidisciplinar combinado danza, teatro, audiovisual, artes plásticas y música, cabe destacar las plataformas NZcanal, videos clip musicales adaptados a la lengua de señas; Transmisor radiovisual, instalación multimedia performática; Trasunto #1 y Trasunto #2 poemas gesto viso espaciales.

Sus trabajos han sido presentados en:

Festival Cine B 2012 / MAVI – Museo de Arte Visual 2013 / 12o Bienal de Artes Mediales – Museo Nacional de Bellas Artes 2015 / Feria Ch.a.co 2016/ 1o Muestra de Cine sordo experimental – Medellín Colombia 2016/ Festival internacional innovación FIIS 2016 / Festival de las Artes de Valparaíso 2016 / Espacios Revelados Santiago 2016 / Festival internacional Santiago a Mil 2016 / Festival de música Lollapalooza 2017 / Festival Danzbrabrik – Brest 2017 / NAVE Santiago Chile 2016 – 2017 / Sâlmon Festival – Barcelona 2018 / 30 ADH y Trasunto # 2 en Madrid- España, estrenos absolutos dentro del marco de Terreno Común en Matadero Madrid 2019 / Festival de teatro de Bíobio 2020 / Festival PM#4 2021 / GAM 2022 / REC 2022 concepción / Festival Teatro en casa 2023, entre otros.

En 2015 obtiene junto a N&Z el Premio Nacional de Innovación en Cultura – Avonni y en 2016 el Reconocimiento por la contribución a la cultura, arte e inclusión social de personas en situación de discapacidad – SENADIS.

Jérôme Bel - Versión Centro

De Jérôme Bel | Dirección de María Siebald

  • Chile
  • Francia
  • Español, francés, inglés
  • 120 minutos aprox
  • + 14 años
  • *Este espectáculo contiende desnudos en escenas

En esta pieza, trabajada en Santiago de Chile por la artista escénica María Siebald, el afamado coreógrafo francés dibuja por primera vez el retrato bailado de su disciplina, tras haberse centrado exclusivamente en la vida de los bailarines. En esta versión, su creación calificada como la más “auto-bio-coreográfico”, estará además "interpretada” en Lengua de Señas.

Jérôme Bel – Centro en Lengua de Señas, dirigida por la actriz y artista multidisciplinaria María Siebald, es una puesta en escena creada y estructurada desde lo auto-bio-coreo-gráfico, donde el foco estará puesto en conseguir un trasunto de su autor más que una representación del mismo.

Para ser una extensión del discurso y cuerpo de Jérôme Bel, la intérprete situará el cuerpo como un instrumento al servicio del relato personal del coreógrafo. El texto se presentará, además, simultáneamente en la voz en off de la misma intérprete que signa, dos lenguas simultáneas de distinta naturaleza sensitiva, auditiva y visual.

Al invitar al público a experimentar una obra discursiva a través de una lengua visual, se instala por consecuencia la lengua de señas como un efectivo soporte corporal escénico y como un territorio propicio a la danza y el lenguaje escénico, devolviendo al cuerpo, la obra que un coreógrafo de danza contemporánea ha decidido presentar como conferencia.

Fechas:

Video y texto: Jérôme Bel

Dirección: María Siebald (Santiago)

Asistente: Maxime Kurvers | Traducción del texto (Versión Santiago) : Manuela Ossa Holmgren | Adaptación LSCh: Juan Pablo Ibarra, María Siebald | Asesoría LSCh: Juan Luis Marín | Asistencia dirección señas: Juan Pablo Ibarra | Técnico audio-voz: José Badía Berner

Intérpretes: María Siebald, Frédéric Seguette, Claire Haenni, Gisèle Pelozuelo, Yseult Roch, Olga De Soto, Peter Vandenbempt, Sonja Augart, Simone Verde, Esther Snelder, Nicole Beutler, Eva Meyer Keller, Germana Civera, Benoît Izard, Ion Munduate, Cuqui Jerez, Juan Dominguez, Carine Charaire, Hester Van Hasselt, Dina Ed Dik, Amaia Urra, Carlos Pez, Henrique Neves, Johannes Sundrup, Véronique Doisneau, Damian Bright, Matthias Brücker, Remo Beuggert, Julia Häusermann, Tiziana Pagliaro, Miranda Hossle, Peter Keller, Gianni Blumer, Matthias Grandjean, Sara Hess, Lorraine Meier, Simone Truong, Akira Lee, Aldo Lee, Houda Daoudi, Cédric Andrieux, Chiara Gallerani, Taous Abbas, Stéphanie Gomes, Marie-Yolette Jura, Nicolas Garsault, Vassia Chavaroche, Magali Saby, Ryo Bel, Sheila Atala, Diola Djiba, Michèle Bargues, La Bourette, Catherine Gallant |

Imágenes: Herman Sorgeloos, Marie-Hélène Rebois, Aldo Lee, Pierre Dupouey, Olivier Lemaire, Chloé Mossessian | Producción videos: CND Centre national de la danse, R.B. Jérôme Bel, Paris National Opera/Telmondis in association with France 2 with the participation of Mezzo and of Centre national de la cinématographie, Theater Hora, French Institute Alliance Française – FIAF | Asesoría artística y dirección ejecutiva: Rebecca Lasselin | Producción general: Sandro Grando | Producción artística: R.B. Jérôme Bel | Coproducción : Ménagerie de Verre (Paris), La Commune centre dramatique national d’Aubervilliers, Festival d’Automne à Paris, R.B. Jérôme Bel (Paris) | Producción de la versión local : Festival Internacional Teatro a Mil.

La escritura del texto de este espectáculo es parte del proceso creativo de teatro sustentable concebido por Katie Mitchell, Jérôme Bel and Théâtre Vidy-Lausanne y coproducido por STAGES - Sustainable Theatre Alliance for a Green Environmental Shift cofundado por European Union: Dramaten Stockholm, National Theater & Concert Hall, Taipei, NTGent, Piccolo Teatro di Milano -Teatro d'Europa, Teatro Nacional D. Maria II Lisboa, Théâtre de Liège, Lithuanian National Drama Theatre, Croatian National Theatre Zagreb, Slovene National Theatre Maribor, Trafo Budapest, MC93 Maison de la culture de Seine-Saint-Denis Thanks to Caroline Barneaud, Daphné Biiga Nwanak, Jolente De Keersmaeker, Zoé De Sousa, Florian Gaité, Chiara Gallerani, Danielle Lainé, Xavier Le Roy, Marie-José Malis, Frédéric Seguette, Christophe Wavelet.

Jérôme Bel

Creación

En sus primeras piezas (nombre dado por el autor, Jérôme Bel, Shirtology), Jérôme Bel aplicó operaciones estructuralistas a la danza para singularizar los elementos primarios del espectáculo teatral. La neutralización de los criterios formales y la distancia que tomaba del lenguaje coreográfico lo llevaron a reducir sus piezas a su mínimo operativo, para sacar a relucir mejor una lectura crítica de la economía de la escena y del cuerpo sobre ella.

Posteriormente, su interés se desplazó de la danza como práctica escénica a la cuestión del intérprete como individuo particular. La serie de retratos de bailarines (Véronique Doisneau, Cédric Andrieux, Isadora Duncan) aborda la danza a través de la narrativa de quienes la practican, enfatiza las palabras en un espectáculo de danza y subraya la cuestión de la singularidad de la escena. Aquí, la crítica formal e institucional toma la forma de una deconstrucción a través del discurso, en un gesto subversivo que radicaliza su relación con la coreografía.

A través del uso de la biografía, Jérôme Bel politiza sus preguntas, consciente de la crisis que envuelve al sujeto en la sociedad contemporánea y de las formas que adopta su representación en escena. En forma embrionaria, en The show must go on, aborda cuestiones sobre lo que puede ser el teatro en un sentido político, cuestiones que pasan a primer plano a partir de Disabled Theater y Gala. Al ofrecer el escenario a intérpretes no tradicionales (aficionados, personas con discapacidades físicas y mentales, niños...), muestra una preferencia por la comunidad de diferencias sobre el grupo formateado, y un deseo de bailar sobre la coreografía, y aplica debidamente los métodos de un proceso de emancipación a través del arte.

Desde 2019, por razones ecológicas, Jérôme Bel y su compañía ya no utilizan aviones para sus viajes y es con este nuevo paradigma que se han creado y producido sus últimas performances (Xiao Ke, Laura Pante, Dances for Wu-Kang Chen, Jérôme Bel...).

María Siebald

Dirección

Actriz de profesión y artista multidisciplinaria. Directora del grupo de performance Nerven&Zellen. Desde el 2009 investiga la lengua de señas y la incorpora al lenguaje escénico, creando proyectos diseñados para la comunidad sorda con el objetivo de acercarlos a la cultura musical, artes escénicas y poesía, abriendo espacios de diálogos entre la comunidad sorda y oyente. Entre sus proyectos con carácter multidisciplinar combinado danza, teatro, audiovisual, artes plásticas y música, cabe destacar las plataformas NZcanal, videos clip musicales adaptados a la lengua de señas; Transmisor radiovisual, instalación multimedia performática; Trasunto #1 y Trasunto #2 poemas gesto viso espaciales.

Sus trabajos han sido presentados en:

Festival Cine B 2012 / MAVI – Museo de Arte Visual 2013 / 12o Bienal de Artes Mediales – Museo Nacional de Bellas Artes 2015 / Feria Ch.a.co 2016/ 1o Muestra de Cine sordo experimental – Medellín Colombia 2016/ Festival internacional innovación FIIS 2016 / Festival de las Artes de Valparaíso 2016 / Espacios Revelados Santiago 2016 / Festival internacional Santiago a Mil 2016 / Festival de música Lollapalooza 2017 / Festival Danzbrabrik – Brest 2017 / NAVE Santiago Chile 2016 – 2017 / Sâlmon Festival – Barcelona 2018 / 30 ADH y Trasunto # 2 en Madrid- España, estrenos absolutos dentro del marco de Terreno Común en Matadero Madrid 2019 / Festival de teatro de Bíobio 2020 / Festival PM#4 2021 / GAM 2022 / REC 2022 concepción / Festival Teatro en casa 2023, entre otros.

En 2015 obtiene junto a N&Z el Premio Nacional de Innovación en Cultura – Avonni y en 2016 el Reconocimiento por la contribución a la cultura, arte e inclusión social de personas en situación de discapacidad – SENADIS.

PATROCINA

Desarrollado por AW lab
×